Cover von Titel, Texte, Translationen wird in neuem Tab geöffnet
E-Medium

Titel, Texte, Translationen

Buchtitel und ihre Übersetzung in Theorie und Praxis
Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Nord, Christiane (Verfasser)
Medienkennzeichen: evm
Jahr: 2023
Verlag: Frank & Timme
Mediengruppe: E-Book
Vorbestellbar: Ja Nein
Voraussichtlich entliehen bis:
Zum Download von externem Anbieter wechseln - wird in neuem Tab geöffnet

Exemplare

BarcodeMediengruppeSignaturStandort 2StatusFristVorbestellungen
Barcode: Mediengruppe: E-Book Signatur: Nord, Standort 2: Status: Digitales Medium Frist: Vorbestellungen: 0

Inhalt

Übersetzte Buchtitel geben immer wieder Anlass zur Verwunderung: Warum wurde der Titel des Originals nicht einfach übernommen oder zumindest 'so wörtlich wie möglich' wiedergegeben? Warum haben übersetzte Bücher manchmal völlig andere Titel? Gegen diese pauschale Kritik gibt es viele gute Argumente, die in diesem Buch auf eine theoretische Grundlage gestellt werden. Eine vergleichende Analyse der strukturellen und funktionalen Merkmale eines umfangreichen Korpus deutscher, englischer, französischer und spanischer Belletristik-, Sach- und Kinderbuchtitel zeigt, dass die Formulierung von Buchtiteln durch kulturspezifische Konventionen geprägt ist. Daraus leitet Christiane Nord eine funktionale Theorie der Buchtitelübersetzung ab, die für die Übersetzung allgemein als Modell dienen kann. Dieser Theorie wird schließlich die Praxis gegenübergestellt: Wie funktional sind vorhandene Titelübersetzungen wirklich? Und gibt es tatsächlich einen Trend zurück zur Wörtlichkeit, wie manche Neuübersetzungen vermuten lassen?

Rezensionen

Details

Verfasser: Suche nach diesem Verfasser Nord, Christiane (Verfasser)
Medienkennzeichen: evm
Jahr: 2023
Verlag: Frank & Timme
Suche nach dieser Systematik
Suche nach diesem Interessenskreis
ISBN: 9783732989164
Beschreibung: 314 S.
Suche nach dieser Beteiligten Person
Sprache: Deutsch
Mediengruppe: E-Book